Lusófonos

Asociación Lusófona para el Agua

La Asociación Lusófona para el Agua es una importante iniciativa “Sur-Sur” que representa un acuerdo de cooperación amistosa destinado a promover la GIRH entre la comunidad de habla portuguesa en el mundo, en sintonía con los objetivos de GWP –expuestos en la Estrategia Regional- de reforzar el intercambio de conocimientos y construir una red más eficaz. Abarca áreas de desarrollo públicas y privadas de los actores relacionados con la GIRH, e integra a una amplia gama de organizaciones gubernamentales y de la sociedad civil, desarrollando vínculos entre los países que integran esta comunidad.

Creada en 2006 como una red informal, en colaboración con GWP Brasil y la Red Brasilera de Capacitación en Recursos Hídricos (Cap-Net Brasil), la asociación ha venido creciendo y realizado actividades como seminarios de capacitación, intercambios técnicos y diversas ediciones en portugués en torno al tema hídrico.

Angola, Brasil, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal, Timor Oriental y Santo Tomé y Príncipe son países que actualmente conforman esta red y suman unos 230 millones de habitantes en una superficie de aproximadamente 12 millones de kilómetros cuadrados en todo el planeta.

Esta Asociación representa un enfoque único dentro de la red GWP, que se caracteriza por su estructura en regiones, ya que hay personas de habla portuguesa en Portugal, Brasil y en muchos países africanos, muchos de ellos con asociaciones nacionales (CWP) consolidadas y activas. 

Antecedentes

Además de la afinidad basada en el idioma o en las raíces étnicas, estas comunidades se enfrentan a retos similares en relación con la conservación, protección y gestión de los recursos hídricos, la contaminación de cursos de agua, la desertificación y los problemas de acceso de la población al agua potable, debido a la creciente presión humana sobre las fuentes de agua dulce. Para los representantes de las comunidades lusófonas es fundamental la cooperación en áreas de trabajo de interés común respetando la diversidad social, cultural y ambiental de cada país.

Por otra parte, se hace indispensable sortear la barrera idiomática para lograr una mayor comprensión de todos los documentos y mensajes de GWP, en gran parte redactados en inglés, de modo que las personas puedan acceder a la información pertinente y ser actores facultados para hacer frente a la toma de decisiones con respecto a las cuestiones que afectan a la gestión del agua y su relación intrínseca con el uso del suelo, la forestación, la biodiversidad , los asentamientos humanos y el clima, que se materializa en el principio de la Gestión Integrada de Recursos Hídricos-GIRH.

La percepción de tales similitudes y necesidades, y el interés en unir esfuerzos, hizo que representantes de países lusófonos de GWP firmasen un Memorando de Entendimiento (MOU) el 17 de agosto de 2006, identificando áreas prioritarias de acción. Para ello, la Asociación Mundial para el Agua - Global Water Partnership (GWP) solicitó a la Asociación Brasileña de agua - GWP Brasil – el tomar la responsabilidad de reunir a los miembros de GWP pertenecientes a los países de habla portuguesa a fin de diseñar una agenda de trabajo común para desarrollar la GIRH en sus países, así como atender las cuestiones transversales como la mitigación de la pobreza, la generación de ingresos y la perspectiva de género.

Luego de la creación de la Red en Sudamérica en 2006, el primer paso fue la formación del Programa “Lusophone Water Partnership", durante las actividades de GWP para celebrar su 10° aniversario y las reuniones preparatorias para la Semana Mundial del Agua, en la ciudad de Södertälje, Suecia. Para esta iniciativa se invitó a Cap Net y Cap-Net Brasil, para ser socios del programa. Cap-Net Brasil ya posee un programa de creación de capacidad para el Brasil y como invitado de GWP patrocinó la participación de algunos profesionales de los otros países de habla portuguesa.

Desde entonces, la Asociación ha venido evolucionando en lo referente a la sensibilización y movilización de actores relevantes, asesoramiento en la implementación de los principios de Gestión Integrada de Recursos Hídricos (GIRH), organización de eventos de capacitación e intercambio de conocimientos técnicos, edición conjunta de publicaciones en portugués y traducción de documentos ya existentes sobre la GIRH, y la creación de una Comisión Permanente en la Cuenca del Río Okavango (Angola) junto a participación del Instituto Superior de Educación de Cabo Verde, entre otras actividades.

Áreas prioritarias de cooperación previstas en el Memorándum de Entendimiento

1) Sensibilización y movilización de los actores relevantes
2) Cambio en los campos de la educación formal e informal y la creación de capacidades en general
3) Asistencia en la aplicación de principios de la GIRH
4) Producción conjunta de documentos sobre la GIRH en portugués y traducción, desde y al portugués, de los documentos de interés general para la comunidad mundial del agua.
5) Cooperación conjunta en los campos de interés común de trabajo, respetando la diversidad social, cultural y ambiental de cada país de la Comunidad.

Algunas actividades realizadas

Este es un resumen de las actividades que, muchas de ellas con recursos de los propios miembros, se han realizado en torno a la comunidad de habla portuguesa vinculada a la GIRH.

- Reunión de autoridades del Agua de Brasil y Portugal en Senado Brasileño (21-22 de mayo) (link)

- Contratación de Bruno Veiga, consultor de Cap-Net Brasil

- Seminario sobre género y GIRH para lusófonos (14 a 20 de Junio) (link)

- Lanzamiento en Cabo Verde de la ACVRH (15 a 17 de julio de 2009)

- Taller en Maputo / Mozambique (27 al 31 de Julio de 2009). (link)

- Lanzamiento de la Red Lusófona de Capacitación en Recursos Hídricos –RELUSA (Julio 2010) (link)

Otras actividades realizadas consistieron en la traducción al portugués de 15 documentos relacionados con la GIRH, diversos encuentros técnicos entre países lusófonos y progresos junto a Cap-Net Brasil para buscar oportunidades para elaborar proyectos para fondos adicionales.

ToolBox
Global Water Partnership

GWP en su país

© 2008 GWP South America. Todos los derechos reservados.